
成 績 :60 分
-
113-2 課程大綱 文化研究與翻譯
-
W2 Cultural and Ideological Turns (Introducing Translation Studies)
-
W2 The Culture Turn in Translation Studies
-
W2 Translation Turn in Cultural Studies (Constructing Cultures)
-
W3 Marxisms (Cultural Theory and Popular Culture)
-
W4 Ideology and Ideological State Apparatuses
-
W4 The Politics of Culture Essays on Ideology (read Ch4&5)
-
W5 Domination and Hegemony (Cultural Studies 1983)
-
W5 Hegemony (read Ch345)
-
W6 Walter Benjamin The task of the Translator
-
W6 The Culture Industry (Dialectic of Enlightenment)
-
W8 Structuaralism and Post-structuralism (Cultural Theory and Popular Culture)
-
W9 Postmodernism (Cultural Theory and Popular Culture)
-
W10 The Formation of Cultural Studies (Cultural Studies 1983)
-
W10 Cultural Studies and Its Theoretical Legacies (The Cultural Studies Reader)
-
W11 An Introduction to Cultural Studies(Cultural Studies)
-
W12 Polysystem Theory (Contemporary Translation Theories)
-
W12 Manipulation
-
W13 The Role of the Translator (Introducing Translation Studies)
-
W13 The Visibility of the Translator (Translation by Susan Bassnett)
- 課程介紹
- 課程安排
- 評論